top of page

繭の茶会 -めぐり- 京都編 

『繭の茶室』の茶会


|concept|
蚕は、メビウスの輪のような動きを繰り返しながら⽷を張り巡らせ、
繭を形成していきます。途切れることのない⽷は、

⻑さ約1,500mとも⾔われ⾃らを守る尊い空間です。
希少な国産絹⽷を⽤いた織物で構成する「繭の茶室」は、

繭の構造から構想を得て、⽵の躯体に極薄の⼆重織「川俣シルク」を張り巡らせて

制作した茶室空間です。
また、茶⼈が着⽤する⾐装には、古法の藍染めと⾙紫で染めた⽷で織った

シルクオーガンジーと掛け合わせ製作しました。
透明感のある柔らかな円形の空間に包まれ、⼀服のお茶をいただきながら
過去・現代・未来へと脈々と続く絹⽂化と⼈々の営み、

そして⾃然界に思いをめぐらせる場となりますように。

 

茶会と茶室:企画・ディレクション
茶室と衣裳:デザイン・制作|鷲尾華子

躯体設計|大橋史人

織|有限会社紺野機業場

染|綾の手紬織工房

糸|碓氷製糸

撮影|宮下直樹

場所|有斐斎 弘道館
日時|2019年1月19日    KYOTO, JAPAN|2019.12

Spacedesign&branding

interior

interior
chouchouporte  photo studio
chouchouporte  photo studio
chouchouporte  photo studio
chouchouporte  photo studio
chouchouporte  photo studio
chouchouporte  photo studio
chouchouporte  photo studio
chouchouporte  photo studio
chouchouporte  photo studio
chouchouporte  photo studio
chouchouporte  photo studio
chouchouporte  photo studio
chouchouporte  photo studio
chouchouporte  photo studio
chouchouporte Kounann  photo studio
chouchouporte Kounann  photo studio
chouchouporte Kounann  photo studio
chouchouporte Kounann  photo studio
chouchouporte Kounann  photo studio
chouchouporte Kounann  photo studio
You smile nishikobe
You smile Nishikobe
You smile nishikobe
You smile nishikobe
You smile nishikobe
Ange aile nishikobe
Ange aile nishikobe
bottom of page